Logo de Papayoux
Photo principale

Traductions Eclipse-Phase : Après la Chute

Organisiert von Maoulkavien Enveloppe

Bienvenu à tous,

 

J'organise cette cagnotte pour ceux qui voudraient me soutenir dans mon projet de traduction du recueil de nouvelles Eclipse Phase : Après la Chute.

 

Update du 22 juillet 2019 : 

Ajout de la traduction de : 

Manque (Lack) de Rob Boyle et Davidson Cole

Traduction originale de Stéphane Gallot et Jessica Leclercq, à laquelle j'ai apporté des rectifications mineures et les notes en bas de page.

 

Update du 18 juillet 2019 : 

Ajout de la traduction de : 

Interférences (Interferences) de Nathaniel Dean et Davidson Cole

 

Version initiale du 12 juin 2019 :

Deux nouvelles sont traduites : 

Manches de chanvre blanc (White Hempen Sleeves) de Ken Liu

Le cube du Fukuda (The Fukuda Cube) de Kim May

 

L'ensemble de mon travail est sous licence CC BY-NC-SA et est téléchargeable librement et gratuitement depuis mon site : https://eclipse-phase.smis.fr

 

Merci à vous pour vos contributions !

⚠ Signaler
0,00 €
gesammelt
Horloge0
Tag(e) restlichen(s)
Coeur0
Beitrag(e)
Mitwirkende
0,00 €
gesammelt
Horloge0
Tag(e) restlichen(s)
Coeur0
Beitrag(e)
Auf sozialen Netzwerken teilen
facebook
linkedin
Whatsapp
calendrier Fälligkeit : 31/12/2020
euroMittlerer Warenkorb : 0 €
Organisieren Sie Ihrerseits Ihren eigenen Online-Spendenaktion
Häufig gestellte Fragen

Gründe, sich für Papayoux zu entscheiden

Indépendant
Unabhängig
Moins de frais
Minimale Kosten
International
International
Equipe réactive
Reaktives Team
Energie est 100% verte
100% grüne Energie